06 Inner Core
words:hyde music:sakura
The soul says "welcome to the inner core"[inner core]
The soul says "welcome to the inner core [inner core]of myself"
[「君に始まりも終わりもしない
“你既沒有開始也沒有結束
死(し)は生(せい)であり 生は死だ!
死即是生 生即是死!
<[未来も過去(かこ)も意味をもたない>
未來和過去都沒有意義
君が見たこともない愛を信じるように
就如你相信無從見過的愛一樣
意識は存在する 永遠に]
意識將會 永遠地存在……”
歪(ゆが)められて浮遊(ふゆう)する現世(げんせ)侵(おか)すその声に
在冒犯扭曲動盪的現世聲音中
隠(かく)せぬ戸惑(とまど)いを笑う彼は私なのか
嘲笑著隱藏不住困惑的他就是我嗎?
Where is my body where is it ?
信じてた世界の殻(から)が剥(へ)がされる
一直深信的世界被層層剝開
千億の足跡(あしあと)が目の前に広がる
千億的足跡在眼前擴展開來
The real truth I realize それは言葉を超えた
The real truth I realize 超越了語言
I realize 「何か」を意味する
I realize 意味著「什麼」
The real truth I realize それは領域(りょういき)を超えた
The real truth I realize 超越了領域
I realize 「自己(じこ)」を意味する
I realize 意味著「自己」
Where is my body where is it ?
軽い眩暈(めまい)のあと 漂(ただよ)う<意識>[身体]に
輕微地暈眩之後 飄浮地意識
記憶の洪水(こうずい)が直接(ちょくせつ)流(なが)れこむ
直接流進記憶的洪流中
The real truth I realize それは言葉を超えた
The real truth I realize 超越了語言
I realize 「何か」を意味する
I realize 意味著「什麼」
The real truth I realize それは領域(りょういき)を超えた
The real truth I realize 超越了領域
I realize 「自己(じこ)」を意味する
I realize 意味著「自己」
My body is unnecessary!
[I realize…]
My soul says…
My soul says…
[「君に始まりも終わりもしない
“你既沒有開始也沒有結束
死(し)は生(せい)であり 生は死だ!
死即是生 生即是死!
<[未来も過去(かこ)も意味をもたない>
未來和過去都沒有意義
君が見たこともない愛を信じるように
就如你相信無從見過的愛一樣
意識は存在する 永遠に]
意識將會 永遠地存在……”
留言列表